توجيهات عامة

سياق – نحن نبحث عن كتابة تأخذ بالحسبان السياقات المختلفة التي يجري إنتاج وعرض الأعمال الفنية فيها، وقد تكون سياقات سياسية، اجتماعية، فنية، تاريخية، ثقافية وما شابه. بطبيعة الحال، يقف العمل الفني في قلب مشروعنا، لكننا نودّ أن يعرف قراءنا خلفية إنتاجه.

وضوح – نحن نقدّر الكتابة الواضحة. لا يعني هذا بالطبع أنه يجب على الكتّاب تبسيط أفكارهم، ولكن عليهم بذل جهد لنقلها بصورة واضحة. لسنا من محبي الإسراف بذكر الأسماء بلا معنى ولا اعتماد الغموض من اجل الغموض.
موقف علني – كل نص له كاتب/ة. نحن نفضل كتّابًا يعرفون كيفية التعبير عن صوتهم الشخصي، توجههم وموقفهم المتميز، ولكن بدون الهيمنة على النقاش. على الرغم من إقرارنا بأهمية التأمّل والوصف في الكتابة التي تتناول الفن، نعتقد أن موقف الكاتب يجب أن يكون حاضرًا، انطلاقًا من الوعي لعينيّة زاوية نظره وسياقها – وهو ما يجعل القراءة أكثر جذبًا للاهتمام.
عموما، نحن نقبل فقط نصوصًا لم يسبق نشرها  ما عدا بعض الاستثناءات. وعليه، يجب تبليغ المحررين مسبقًا إن كان قد سبق نشر نص ما في مكان آخر، حتى لو بلغة أخرى، وذكر تفاصيل النشر بنجمة بجانب عنوان النص.
:عملية التقديم

النصوص التي تقدّم للنشر يفحصها محررا "توهو" (ليئا أبير وآفي لوبين) وواحد على الأقل من أعضاء هيئة التحرير الآخرين. في حال التوصية بنشر النص فهو ينتقل الى المراحل التالية:

تحرير مضمون – أمام المحررين

تحرير لغوي باللغة الأصلية 

ترجمة للغتين إضافيتين (الإنجليزية [بأسلوب أمريكي]، العربية والعبرية 

العملية تجري بإشراف مركزة التحرير أوريانا فايخ.

إطار تقديم النص: 

يجب إرسال النص بملف وورد.

يتم التحرير بواسطة google docs. 

يتراوح عدد الكلمات بين 800 حتى 1500 كلمة، إلا إذا تم الاتفاق خلافًا لذلك مع المحررين أو مع مركزة التحرير.
توجيهات للكتّاب:
عنوان: يمكن للكاتب اقتراح عنوان، لكنه يخضع لاعتبارات هيئة التحرير.
الموجزات/العناوين الثانوية (blurb) يكتبها المحررون.
نمط الهوامش – شيكاغو  MLA. يُنظر مرشد في الرابط التالي: http://www.chicagomanualofstyle.org/tools_citationguide.html
يمكن تعليم مصادر أون-لاين في النص أو في الهامش كهايبر-لينك.
في أولى مرات ذكر اسم شخص ما من بلاد لا تتحدث لغة النص المكتوب، يجب كتابة اسم العائلة باللغة الأجنبية بين قوسين. مثلا:
رولان بارت (Barthes)
يجب كتابة أسماء الأعمال بخط مائل. وأسماء المعارض بين مزدوجين.
بما أن النص مترجم للغات إضافية، فالرجاء إرسال الاقتباسات التي اقتبستها بإحدى اللغتين الأخريين، الى المترجم، إذا كانت متوفرة لديك (مثلا، عند الكتابة بالعبرية مع اقتباس مترجم عن الانجليزية – يجب ارسال النص الأصلي بالانجليزية الى المترجم).
الكاتب يتحمل مسؤولية أن تكون كتابته أصلية تمامًا، ليست مقتبسة ولا منسوخة عن أي مصدر، إلا إذا تمت الاشارة لذلك كاقتباس في المقال أو أضيف له هامش يحيل الى المصدر. النسخ بدون الإشارة للمصدر يحمل إسقاطات أخلاقية، مهنية وقضائية يتحمل الكاتب مسؤوليتها بشكل حصري.
صور:
حجم الصور - 1500-2000 العرض بالحد الأدنى.  2400 الأمثل.
عدد الصور لمقال مؤلف من 800 حتى 1500 – ثلاث صور مختلفة على الأقل.
تفاصيل – اسم الفنان، اسم العمل، مادة/تقنية، سنة، صاحب الصورة أو المجموعة.
إذا كان الكاتب يفضل أن تتوجه هيئة تحرير توهو بنفسها لتلقي الصور، فعليه تبليغ المحررين بذلك عند تقديم النص.
يجب أن يشمل عنوان كل ملف جميع تفاصيل الصورة:
فنان_عنوان_سنة_مادة/وسيط_صاحب الصورة_تفاصيل إضافية هامة
الحقوق الفكرية – يجب على الكاتب أن يشير أمام هيئة التحرير الى كل حالة قد تكون الصورة التي قدمها خاضعة لحماية الحقوق الفكرية (فيديو، صورة وما شابه). نلفت انتباهك – إن نوع رخصة الحقوق الفكرية التي تستخدمها مجلة توهو هو -  كرييتيف كومونز من نوع نَسب المصنّف/نَسب-استخدام غير تجاري
لديك أية أسئلة؟ الرجاء التوجه الينا على العنوان: info@tohumagazine.com